Última Actualización: diciembre 27, 2021

Nosotros poseemos en nuestra cultura, diversos libros y diccionarios en los que se encuentran plasmados las historias del idioma que hablamos y de todo lo que este comprende.

En el caso de los yorubas en África ocurre lo mismo, ya que, desde hace muchos años, han creado un diccionario que guarda las distintas palabras claves que se deben conocer junto a sus respectivos significados. Si eres nuevo en el culto y no conoces las principales palabras, sigue leyendo.

¿Cómo es el diccionario yoruba Lucumi?

Cuando las personas están por aprender un nuevo idioma, lo que siempre suelen utilizar es el diccionario de dicha lengua y en el caso de yoruba ocurre de la misma forma.

Este idioma se conoce por ser complejo, pero aun así cuenta con una gran cantidad de hablantes y expertos en el mismo que se encuentran regados por todas partes del mundo como Cuba, Trinidad, Panamá e incluso Estados Unidos. Posee algunas características que son:

  • Cada palabra tiene un acento en su última o penúltima sílaba. Esto es para que pueda ser entendido y fácil de aprender por extranjeros no – hablantes.
  • El énfasis y el tono es similar al idioma chino.
  • La letra “y” tiene una pronunciación que es muy parecida a la letra “i” en los Estados Unidos.
  • La “ñ”, al igual que muchos países no es utilizada. Esta letra es sustituida por la “y”.

Diccionario Frases Refranes

El Lucumi, tiene una relación con este idioma, ya que son similares en algunos aspectos y es por eso que se suelen encontrar a personas en África que puedan comunicarse con ambas lenguas sin problemas. Al ser un libro que posee más de nueve mil palabras, te voy a mostrar las más usadas:

  • Abel: Santo.
  • Abo: significa moruero.
  • Abikú: es un espectro que viaja a través de diversas dimensiones y se caracteriza por hacer morir a los infantes de forma repentina.
  • Achelu: esta palabra se utiliza para identificar a los detectives.
  • Acoka: miocardio.
  • Adde: se refiere a la corona que portan las reinas y reyes en su cabeza.
  • Aiku: con esta palabra puedes desear mucha salud a una persona.
  • Awó: con este término se conoce a aquel experto que es santero del Ifá.
  • Baba: significa papá.
  • Baba me: esta es una expresión que se utiliza para decir “mi padre”.
  • Bajar el santo: se utiliza para hacer referencia a aquella persona que será visitada por un santo.
  • Bilomgo: es un tipo de culto en el que una deidad mata a una persona.
  • Bopa: es la ofrenda a la diosa de los mares.
  • Canastillero: es el lugar en el que se guardan los receptáculos de los dioses.
  • Casas de Ocha: este es un templo impersonal en el que coronan y se rinde culto a los Orishas.
  • Comer: hace referencia a darle de comer al santo.
  • Cruzado: es cuando los diferentes santos de diferentes religiones se entrelazan.
  • Cue cue ye: animal conocido como pato.
  • Dakoduro: es la cualidad que más resalta de Yemayá.
  • Diloggún: es un método que funciona mediante caracoles para adivinar el destino de una persona.
  • Dun dun: significa todo aquello libre de luz.
  • Ebbó: es un tipo de sacrificio que se realiza para una deidad ya sea para pedirle algo o simplemente satisfacerla.
  • Egbadó: son aquellas personas que tienen su origen de alguna tribu de África.
  • Eggún: aquellos espectros de muerte que no poseen vida.
  • Eiyé: pájaros.
  • Ejuro: jirafa.

¿Cuáles son las frases en yoruba y su significado?

Diccionario Frases Refranes Religión

Cada país, región, estado e incluso cada pueblo, poseen frases que utilizan en su vida diaria para expresarse y comunicarse con las personas con las que conviven a menudo.

Debido a que muchas de las frases están en su idioma original yoruba, te la voy a mostrar con una traducción al español para que puedas entender lo que está escrito. Aquí te dejo las frases más utilizadas que te pueden interesar para usarlas en algún momento:

  • Gbóngo – Igi ki dájjiij: la traducción de esta frase es “La cepa de los árboles jamás te darán sombra para tu persona”.
  • ¡Tienes tremendo Ashé!: esta frase se le suele decir a personas que tienen mucha suerte o que han salido victoriosos de alguna situación, ya que su traducción del yoruba significa suerte, protección, un don, desenvolvimiento y virtud concedida.
  • Díe díe la nojóórí ékú: esto significa que “La rata se come parte por parte”.
  • El que se mete conmigo, se mete con Shangó: la explicación de esto sería que el que busca tener algún conflicto con una persona devota de Shangó, Orisha lo tendrá en el fuego porque Shangó protege siempre a aquel que lo respeta.
  • Iberú ie fá ikú ara tabi ti emi: la traducción de esta frase es “El temor a lo desconocido conduce a una muerte temprana”.
  • Ówó atí ésé lo se pátákí fún árá: su traducción es “Tanto las manos como los pies pertenecen a nuestro ser completo”.
  • Awon ti won segun ota ko shun ti yió fá iberu ota: esta frase significa “Si vences a tu enemigo interno, no debes temer a los del exterior”.

Como ves, estas frases contienen grandes verdades que te van a ayudar a llevar tu vida de mejor manera y a conocer más sobre este idioma.

Refranes Yorubas y su significado

Diccionario Frases Refranes Tradición

Los refranes son aquellos resúmenes de textos que pasan de generación en generación y terminan convirtiéndose en tradiciones y costumbres.

A través de los refranes puedes conocer un poco más de la historia de la religión yoruba y también puedes tener información que todo santero debe tener para tener un conocimiento completo poder lograr una mejor conexión con la deidad. Algunos de los refranes que debes conocer son:

  • Todo con el tiempo se acaba.
  • Oreja no pasa cabeza.
  • Quien tiene padrino se bautiza.
  • Ser respetuoso, humilde, y responsable te traerá el bienestar.
  • Si el barco está sin movimiento debes ponerlo a circular.
  • El que se cree mesías sale en una cruz.
  • Nadie es tu amigo, todos se separan.
  • Todo el mundo se empareja en el cementerio.
  • Perro no come perro.
  • Mira, oye y calla.
  • Ashé pa la Osha y Ashé pa usted.
  • Ofun Melli “Delante de una mujer nunca olvides a tu madre”.
  • Otura Di “Al que está de pie todo el mundo lo rodea, al que está caído nadie conoce”.
  • Muchos son los caminos que conducen al cielo.
  • El perro tiene cuatro patas y coge un solo camino: este refrán hace referencia a que cada uno de nosotros debemos aprender a tomar decisiones por nuestro bien, es decir, elegir el camino bueno sobre el malo.

Si están comenzando a entrar en el mundo de la santería y quieres conocer esas palabras claves que forman parte de esta religión, lo que te muestro aquí es una maravillosa forma de que aprendas más. Espero que este artículo te sea de gran utilidad.

Scroll to Top